In dreams, I return to you−or you to me, revealing
in these reveries, feelings,
sentiments outside reality, the buried reborn in the surreal;
in these reveries, feelings,
sentiments outside reality, the buried reborn in the surreal;
The tenderness,
the theme. We embrace
in lee; this unveiling. I will wake in dazzlement. In drowsing,
I cannot discern; none of this
is real.
in lee; this unveiling. I will wake in dazzlement. In drowsing,
I cannot discern; none of this
is real.
I must leave you to the night; sentient illusion’s
apogee.
Seeds planted, by day, dug up in decipherment−
the essence
of unfit desire in dishabille.
Seeds planted, by day, dug up in decipherment−
the essence
of unfit desire in dishabille.
The essence
of unfit desire
en dishabille: seeds planted, by day, dug up in decipherment.
I must leave you to the night; sentient illusion’s apogee.
of unfit desire
en dishabille: seeds planted, by day, dug up in decipherment.
I must leave you to the night; sentient illusion’s apogee.
In
drowsing, I cannot discern. None of this
is real,
this unveiling. I will wake in dazzlement.
The tenderness
the theme, we
embrace in lee
this unveiling. I will wake in dazzlement.
The tenderness
the theme, we
embrace in lee
outside reality, the buried reborn in the surreal revealing
in these reveries, feelings,
sentiments. In dreams,
I return to you−or you to me.
in these reveries, feelings,
sentiments. In dreams,
I return to you−or you to me.
In dreams, I return to you−or you to me.
ReplyDeleteI love this poem... the words you chose... just wonderful
The raw, real circling....
ReplyDeletenicely done - words and the reversing (revolve) play.
ReplyDeleteA clever use of form to fulfil the prompt.
ReplyDeleteI was hoping someone would play with form so the poem itself revolves. That and your word choice encompass several of the meanings of revolve and revolution. Doubly fun for me to read.
ReplyDelete